Patients may have allergies which must be correctly understood by the doctors, without ambiguity. Medical reports and medical histories require accuracy because the diagnosis and treatment can make a difference between life and death. Manufacturing and assembly manuals can go awry if not translated correctly or if misinterpreted by the translator.
Just as a good diagnosis is essential in administering the right treatment for a disease, so also, an accurate rendition of the same is equally crucial in a multilingual situation. Translation of prescriptions, medical and consent forms require a great deal of care and attention. Allergies to particular substances or drugs must be correctly understood, interpreted and reported.
Any error can lead to the wrong choice of treatment or course of medication, which may not have otherwise been the intention of the doctor, patient or health-care professional.